Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Casta Diva - ''Norma'' (Bellini)

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Casta Diva - "Norma" (Vincenzo Bellini)

Casta Diva,
casta Diva che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel.

Tempra, o Diva,
tempra tu de' cori ardenti,
tempra ancor lo zelo audace,
spargi in Terra quella pace
che regnar tu fai nel ciel.
Casta Diosa - "Norma" (Vincenzo Bellini)

Casta Diosa,
casta Diosa que plateas
estas sagradas ancestrales plantas,
a nosotros vuelves el bello semblante
sin nubes y sin velos.

Templa, oh Diosa,
templa tú los corazones ardientes,
templa de nuevo el celo audaz,
esparce sobre la Tierra esa paz
que reinar haces en el cielo.



Aria de la ópera "Norma" de Vincenzo Bellini con libreto de Felice Romani (1831). La protagonista, Norma, dirige una plegaria a la Luna.

29 comentarios:

Roberto José Capdevila dijo...

Sencillamente maravilloso, lo podria escuchar todos los días durante 1000 años y seguiría con ganas de seguir escuchándolo.

Anónimo dijo...

Ciertamente y mil años más

Lia Reyes dijo...

Toda la vida. Es hermosa. Ahora me sirve de fondo para seguir escribiendo una novela que se desarrolla en Ecuador, frente al mar.

Anónimo dijo...

Esta musica nunca podria ser de fondo mas bien de figura

INDIGNADO Bello dijo...


Yo lo escuché en una temporada de soledad y de encuentro con la lírica, jamás podré olvidar lo que significó para mí y jamás dejaré de escuchar con la misma intensidad esta bella aria compuesta con el alma.


Los dioses y diosas hacen fiesta con Bellini todos los días.

Nelson P dijo...

Gracias por traducir esta bellisima aria, llena de dulzura y reverencia.

Unknown dijo...

Interpretación de Maria Callas, qué maestría y qué dulzura! Muchas gracias por la letra y la traducción. Ahora tengo la aspiración de llegar algún dia a aprender a cantar esta maravillosa aria.

Miguel G. Rodríguez Jaritz dijo...

La escucho desde los 8 años... por la Calas. Soy wagneriano... y Wagner amaba esta aria. Yo también

Miguel G. Rodríguez Jaritz dijo...

La escucho desde los 8 años... por la Calas. Soy wagneriano... y Wagner amaba esta aria. Yo también

Antares1980 dijo...

Ella es la Diva. Y Puccini es indecible de lo maravilloso. Gracias.

Apokeziz dijo...

Simplemente bellizima.
#MARIACALLAS

hispalpibe dijo...

Quien no siente paz al escucharla...Suprema
Manuel desde Sevilla

alicia dijo...

Fantástica la escuho desde que nací mi padre la amaba. Nunca me cansaré de escucharla.

Unknown dijo...

Maravillosa voz no canso de escucharla estará en nuestros corazones para siempre. Mi madre la admiraba por este motivo me puse a indagar su vida y escuchar su maravilloso don inigualable ...divino.

Unknown dijo...

Es de Vincenzo Bellini amigo Antares. No de Puccini

Unknown dijo...

No es de Puccini amigo Antares. Es de Vincenzo Bellini

ricardo dijo...

Magnánima! Ensoñadora y galante composición!!!

montserrat francesch dijo...

També és magnífica la versió de Montserrat Caballé al teatre d'Orange

Conchache dijo...

Pienso lo mismo

Nieves dijo...

Les recomiendo la versión de la soprano Angela Gheorghiu, es espléndida.

Paulina Cottini dijo...

Difícil seguir haciendo lo que estabas haciendo cuando la escuchás...dejás todo ... es maravillosa...

Unknown dijo...

Simplemente. Lloro !!! Gracias por estos seres!!!!

Unknown dijo...

Maravillosa aria. Una de las más bellas del repertorio operatico.

Unknown dijo...

Verdaderamente maravilloso...

jldgcip dijo...

La interpretacion de María Callas es sencillamente extraordinaria. Que sentimiento y que manejo de la voz y de la expresión

Sangrila dijo...

No se puede decir mas: MARAVILLOSA
la voz, la música......

Unknown dijo...

Tengo un blueray con Anna Netrebko. Es una versión realmente impresionante.

Anónimo dijo...

Maravillosa voz y extraordinaria área.Los dioses sonríen cuando la escuchan.

Anónimo dijo...

Pocas arias del bel canto me llegan tan profundo como está. No soy conocedor y agradezco poder ver la letra y su traducción pero para mi sorpresa los momentos que más me impacta son florituras que hace La Callas con su voz y no dicen objetivamente nada.

  • Mira los vídeos
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin