Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Non pensare a me - Villa, Zanicchi

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Non pensare a me - Claudio Villa, Iva Zanicchi

Non pensare a me,
continua pure la tua strada senza mai pensare a me.
Tanto, cosa vuoi,
c'è stata solo una parentesi fra noi.

Forse piangerò
ma in qualche modo,
bene o male, tu vedrai
mi arrangerò
anche se mai più
sarò felice come quando c'eri tu.
La vita continuerà,
il mondo non si fermerà.

Non pensare a me,
il sole non si spegnerà con te.

Forse piangerò
ma in qualche modo,
bene o male, tu vedrai
mi arrangerò
anche se mai più
sarò felice come quando c'eri tu.
La vita continuerà,
il mondo non si fermerà.

Non pensare a me,
il sole non si spegnerà con te.
No pienses en mí - Claudio Villa, Iva Zanicchi

No pienses en mí,
sigue con tu camino sin pensar nunca en mí.
En definitiva, qué quieres,
sólo ha habido un paréntesis entre nosotros.

Puede que llore
pero de alguna forma,
bien o mal, verás
que me las apañaré
aunque nunca más
seré tan feliz como cuando estabas tú.
La vida seguirá,
el mundo no se detendrá.

No pienses en mí,
el sol no se apagará contigo.

Puede que llore
pero de alguna forma,
bien o mal, verás
que me las apañaré
aunque nunca más
seré tan feliz como cuando estabas tú.
La vida seguirá,
el mundo no se detendrá.

No pienses en mí,
el sol no se apagará contigo.

3 comentarios:

Alliette dijo...

Tenía 13 años cuando escuché esta preciosa canción. GanÓ el Festival de San Remo, o sea, en 1967. Mi padre inmediatamente pidió el disco a la casa ALGUERÓ de Madrid...me la se de memoria..aunque he tenido que entrar en tu blog porque algunas palabras se me escapaban...la canto a pleno pulmón...es un placer hacerlo a duo con la mangnifica IVA ZANICCHI.
GRACIAS POR TU MAGNIFICO BLOG.
UN SALUDO DESDE JAÉN.

José Carlos Martin - Vivaldi dijo...

Hola alliette,yo conocí a alguien llamado aliette y era de Jaén ,no se si eres tu o alguien relacionado contigo,estudio aquí en Granada, oy jose carlos musico

José Carlos Martin - Vivaldi dijo...

Alliett dime como puedo hablar contigo,mi Facebook es José s martin vivaldi caballero.mi whatssap 622104702,me gustaría saber si eres tu

  • Mira los vídeos
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin