Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Roma (che non sorridi quasi mai) - Zero Assoluto

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Roma (che non sorridi quasi mai) - Zero Assoluto

"Roma" - dicevo - "sempre troppo caos,
io mi trasferirò lontano"
ma non l'ho fatto mai,
ma non lo farò mai.
Sara che non sorridi quasi mai
ma quando poi lo fai
vale un'estate intera,
vale una luna piena
accesa sui gradini
di Trinità dei Monti. *

E Sara, Sara, ma che importa
se questa sera non puoi uscire?
Guarda la luna fuori e pensa
che anche io con te la sto guardando
la stessa luna io e te
Come si fa a non credere
che siamo nati io per te
che siamo nati te per me?
Sara sei bella come Roma.

"Sara" - dicevo - "noi non ci capiamo mai,
ti lascerò per sempre"
ma non l'ho fatto mai,
ma non lo farò mai.
Roma che non sorridi quasi mai
ma quando poi lo fai
vale un'estate intera
vali gli occhi di Sara
quando si volta appena
e poi sorride piano.

E Roma, Roma, ma che importa
se Sara oggi non puo uscire?
Roma, stasera esco con te
Sento il tuo cuore dentro al mio,
lo stesso cuore io e te.
Come si fa a non credere
che siamo fatti io per te,
che siamo fatti te per me?
Roma sei bella come Sara.
Roma (que casi nunca sonríes) - Zero Assoluto

"Roma" - decía - "siempre demasiado bullicio,
yo me trasladaré lejos"
pero nunca lo he hecho,
pero nunca lo haré.
Sara que casi nunca sonríes
pero cuando luego lo haces
vale un verano entero,
vale una luna llena
encendida sobre los escalones
de Trinità dei Monti. *

Y Sara, Sara, pero ¿qué importa
si esta noche no puedes salir?
Mira la luna afuera y piensa
que yo también contigo la estoy mirando
la misma luna tú y yo
¿Cómo se puede no creer
que nacimos yo para ti,
que nacimos tú para mí?
Sara, eres guapa como Roma.

"Sara" - decía - "nunca nos entendemos,
te dejaré para siempre"
pero nunca lo he hecho,
pero nunca lo haré.
Roma que casi nunca sonríes
pero cuando luego lo haces
vale un verano entero
vales los ojos de Sara
cuando se gira un poco
y después sonríe despacio.

Y Roma, Roma, pero ¿qué importa
si Sara hoy no puede salir?
Roma, esta noche salgo contigo
Siento tu corazón dentro del mío,
el mismo corazón tú y yo.
¿Cómo se puede no creer
que estamos hechos yo para ti,
que estamos hechos tú para mí?
Roma, eres guapa como Sara.



* La Trinità dei Monti es una iglesia de Roma, muy conocida por su privilegiada ubicación en el centro histórico de la ciudad. Su nombre completo es Santissima Trinità al Monte Pincio (Santísima Trinidad en el Monte Pincio). Domina el paisaje urbano de la famosa Piazza di Spagna, pues se enclava en la cima de sus escalinatas.
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin