Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Nostalgia canaglia - Al Bano, Romina

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Nostalgia canaglia - Albano Carrisi e Romina Power

Ma che cos'è quel nodo in gola
che mi assale, che cos'è
Sei qui con me
e questa assurda solitudine, perchè?

Ma che cos'è se per gli aironi
il volo è sempre libertà
Perchè per noi
invece c'è qualcosa dentro che non va
che non va

Nostalgia, nostalgia canaglia
che ti prende proprio quando non vuoi
Ti ritrovi con un cuore di paglia
e un incendio che non spegni mai

Nostalgia, nostalgia canaglia
di una strada, di un amico, di un bar
di un paese che sogna e che sbaglia
ma se chiedi poi tutto ti da

Chissà perchè si gira il mondo
per capire un po' di più
Sempre di più, tu vai lontano
e perdi un po' di ciò che sei
E poi perchè un'avventura
è bella solo per metà
Mentre si va, quel dolce tarlo
all'improvviso tornerà, tornerà

Nostalgia, nostalgia canaglia
che ti prende proprio quando non vuoi
Ti ritrovi con un cuore di paglia
e un incendio che non spegni mai

Nostalgia, nostalgia canaglia
di una strada, di un amico, di un bar
di un paese che sogna e che sbaglia
ma se chiedi poi tutto ti da
Nostalgia canalla - Albano Carrisi y Romina Power

Pero qué es ese nudo en la garganta
que me asalta, qué es
Estás aquí conmigo
y esta absurda soledad, ¿por qué?

Pero qué es si para las garzas
el vuelo siempre es libertad
Por qué para nosotros
en cambio hay algo dentro que no va
que no va

Nostalgia, nostalgia canalla
que te atrapa justo cuando no quieres
Te hallas con un corazón de paja
y un incendio que nunca apagas

Nostalgia, nostalgia canalla
de una calle, de un amigo, de un bar
de un país que sueña y que se equivoca
pero si le pides luego todo te da

Quien sabe por qué se recorre el mundo
para entender un poco más
Cada vez más, te vas lejos
y pierdes un poco de lo que eres
Y entonces por qué una aventura
es bella sólo a medias
Mientras te alejas, ese dulce tormento/carcoma
de repente volverá, volverá

Nostalgia, nostalgia canalla
que te atrapa justo cuando no quieres
Te hallas con un corazón de paja
y un incendio que nunca apagas

Nostalgia, nostalgia canalla
de una calle, de un amigo, de un bar
de un país que sueña y que se equivoca
pero si le pides luego todo te da
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin