Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Io e te da soli - Mina

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Io e te da soli - Mina Mazzini

Io e te da soli
ma cosa stai dicendo,
io sto già morendo
solo ad ascoltarti
soli.

Dimmi per chi piango
per che cosa prego,
io domani se
tu mi lasci sola
sola
per pietà
per carità
se c'è il silenzio nel tuo cuore
dorme l'amore.
Lascialo sognare un po'
si sveglierà, lo so
ma io e te da soli
soli
non devi dirlo mai.

Morirei stasera
e non vivrei di più.
Ma quello che mi fa più male
è che so che domani
domani
domani moriresti tu
sì, domani
per pietà
per carità
se c'è il silenzio nel tuo cuore
dorme l'amore.
Lascialo sognare un po'
si sveglierà, lo so
ma io e te da soli
soli
non devi dirlo mai.
Tú y yo solos - Mina Mazzini

Tú y yo solos
pero qué estás diciendo,
yo ya me estoy muriendo
solo escuchándote
solos.

Dime por quién lloro
por qué rezo
yo mañana si
tú me dejas sola
sola
por lástima
por caridad
si hay silencio en tu corazón
duerme el amor.
Déjalo soñar un poco
se despertará, lo sé
pero tú y yo solos
solos
no debes decirlo jamás.

Moriría esta tarde
y no viviría más.
Pero lo que más me duele
es que sé que mañana
mañana
mañana morirías tú
sí, mañana
por lástima
por caridad
si hay silencio en tu corazón
duerme el amor.
Déjalo soñar un poco
se despertará, lo sé
pero tú y yo solos
solos
no debes decirlo jamás.
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin