Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Canzone - Lucio Dalla

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Canzone - Lucio Dalla

Non so aspettarti più di tanto,
ogni minuto mi da
l'istinto di cucire il tempo
e di portarti di qua.

Ho un materasso di parole
scritte apposta per te,
e ti direi "spegni la luce",
che il cielo c'è.

Stare lontano da lei non si vive.
Stare senza di lei mi uccide.

Testa dura, testa di rapa,
vorrei amarti anche qua,
nel cesso di una discoteca
o sopra il tavolo di un bar.

O stare nudi in mezzo a un campo,
a sentirsi addosso il vento,
io non chiedo più di tanto,
anche se muoio son contento.

Stare lontano da lei non si vive.
Stare senza di lei mi uccide.

Canzone, cercala se puoi,
dille che non mi perda mai,
va, per le strade tra la gente,
diglielo veramente.

Io i miei occhi dai tuoi occhi
non li staccherei mai,
e adesso anzi me li mangio,
tanto tu non lo sai.

Occhi di mare senza scogli,
il mare sbatte su di me,
che ho sempre fatto solo sbagli,
ma uno sbaglio che cos'è.

Stare lontano da lei non si vive.
Stare senza di lei mi uccide.

Canzone, cercala se puoi,
dille che non mi lasci mai,
va, per le strade tra la gente,
diglielo dolcemente.

E come lacrime la pioggia
mi ricorda la sua faccia,
io la vedo in ogni goccia
che mi cade sulla giacca.

Stare lontano da lei non si vive.
Stare senza di lei mi uccide.

Canzone, trovala se puoi,
dille che l'amo e se lo vuoi,
va, per le strade tra la gente,
diglielo veramente,
non può restare indifferente,
e se rimane indifferente
non è lei.

Stare lontano da lei non si vive.
Stare senza di lei mi uccide.
Stare lontano da lei non si vive.
Stare senza di lei mi uccide.
Canción - Lucio Dalla

Ya no sé esperarte más,
cada minuto me da
el instinto de coser el tiempo
y de llevarte de aquí.

Tengo un colchón de palabras
escritas aposta para ti,
y te diría "apaga la luz",
que está el cielo.

Estar lejos de ella no se vive.
Estar sin ella me mata.

Cabezota, borrico,
quisiera amarte también aquí,
en los servicios de una discoteca
o sobre la mesa de un bar.

O estar desnudos en medio de un campo,
sientiendo el viento en la piel,
yo no pido más que esto,
incluso si muero estoy contento.

Estar lejos de ella no se vive.
Estar sin ella me mata.

Canción, búscala si puedes,
dile que no me pierda nunca,
va, por las calles entre la gente,
díselo de verdad.

Yo mis ojos de tus ojos
no los despegaría nunca,
es más, ahora me los como,
total, tú no lo sabes.

Ojos de mar sin escollos,
el mar se agita sobre mí,
que siempre he cometido únicamente errores,
pero un error qué es.

Estar lejos de ella no se vive.
Estar sin ella me mata.

Canción, búscala si puedes,
dile que no me deje nunca,
va, por las calles entre la gente,
díselo dulcemente.

Y como lágrimas la lluvia
me recuerda a su cara,
yo la veo en cada gota
que me cae sobre la chaqueta.

Estar lejos de ella no se vive.
Estar sin ella me mata.

Canción, encuéntrala si puedes,
dile que la amo y si quieres,
ve, por las calles entre la gente,
díselo de verdad,
no puede quedarse indiferente,
y si se queda indiferente
no es ella.

Estar lejos de ella no se vive.
Estar sin ella me mata.
Estar lejos de ella no se vive.
Estar sin ella me mata.

2 comentarios:

sniper3006308 dijo...

excelente publicacion, esa cancion me gusta muco, gracias por compartir.

Anónimo dijo...

maravillosa canción y buena traducción

 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin