Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Almeno tu nell'universo - Mia Martini

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Almeno tu nell'universo - Mia Martini

Sai, la gente è strana,
prima si odia e poi si ama,
cambia idea improvvisamente,
prima la verità, poi mentirà, lui,
senza serietà,
come fosse niente.

Sai, la gente è matta,
forse troppo insoddisfatta,
segue il mondo ciecamente,
quando la moda cambia,
lei pure cambia,
continuamente e scioccamente.

Tu, tu che sei diverso,
almeno tu nell'universo,
un punto sei,
che non ruota mai intorno a me,
un sole
che splende per me soltanto,
come un diamante
in mezzo al cuore.

Tu, tu che sei diverso,
almeno tu nell'universo,
non cambierai, dimmi che
per sempre sarai sincero,
e che mi amerai davvero
di più, di più, di più.

Sai, la gente è sola,
e come può lei si consola,
per non far sì che la mia mente
si perda in congetture, in paure
inutilmente
e poi per niente.

Tu, tu che sei diverso,
almeno tu nell'universo,
non cambierai, dimmi che
per sempre sarai sincero,
e che mi amerai davvero
davvero di più, di più, di più.
Al menos tú en el universo - Mia Martini

Sabes, la gente es extraña,
primero se odia y luego se ama,
cambia de idea de repente,
primero la verdad, después mentirá, él,
sin seriedad,
como si no fuera nada.

Sabes, la gente está loca,
quizás demasiado insatisfecha,
sigue el mundo a ciegas,
cuando la moda cambia,
ella también cambia,
continuamente y neciamente.

Tú, tú que eres diferente,
al menos tú en el universo,
un punto eres,
que nunca gira en torno a mí,
un sol
que resplandece sólo para mí,
como un diamante
en medio del corazón.

Tú, tú que eres diferente,
al menos tú en el universo,
no cambiarás, dime que
por siempre serás sincero,
y que me amarás de verdad
aún más, aún más, aún más.

Sabes, la gente está sola,
y como puede, ella se consuela,
para no hacer que mi mente
se pierda en conjeturas, en miedos
inútilmente
y después para nada.

Tú, tú que eres diferente,
al menos tú en el universo,
no cambiarás, dime que
por siempre serás sincero,
y que me amarás de verdad
de verdad aún más, aún más, aún más.
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin