Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Un raggio di sole - Jovanotti

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Un raggio di sole - Jovanotti

Che lingua parli tu
se dico "vita" dimmi cosa intendi
e come vivi tu
se dico "forza" attacchi o ti difendi

T'ho detto "amore" e tu m'hai messo in gabbia
m'hai scritto sempre ma era scritto sulla sabbia
t'ho detto "eccomi" e volevi cambiarmi
t'ho detto "basta" e m'hai detto "non lasciarmi"

Abbiamo fatto l'amore e mi hai detto "mi dispiace"
mi hai lanciato una scarpa col tacco e poi abbiamo fatto pace
abbiam rifatto l'amore e ti è piaciuto un sacco
e dopo un po' mi hai lanciato la solita scarpa col tacco
gridandomi di andare e di non tornare più
io ho fatto finta di uscire e tu hai acceso la tv
e mentre un comico faceva ridere io ti ho sentito che piangevi
allora son tornato ma tanto già lo sapevi
che tornavo da te senza niente da dire, senza tante parole
ma con in mano un raggio di sole
per te che sei lunatica
niente teorie, con te soltanto pratica
praticamente amore
ti porto in dono un raggio di sole per te
un raggio di sole per te

Che cosa pensi tu
se dico "amore" dimmi cosa intendi
siamo andati al mare e mi parlavi di montagna
abbiamo preso una casa in città e sogni la campagna
con gli uccellini, le anatre e le oche
i delfini, i conigli, le api, i papaveri e le foche
e ogni tanto ti perdo o mi perdo nei miei guai
ho lo zaino già pronto all'ingresso
ma poi tanto tu già lo sai
che ritorno da te...
Un rayo de sol - Jovanotti

Qué idioma hablas tú
si digo "vida" dime qué entiendes
y cómo vives tú
si digo "fuerza" atacas o te defiendes

Te dije "amor" y me metiste en una jaula
siempre me has escrito pero estaba escrito sobre la arena
te dije "aquí estoy" y querías cambiarme
te dije "basta" y me dijiste "no me dejes"

Hicimos el amor y me dijiste "lo siento"
me tiraste un zapato de tacón y luego hicimos las paces
volvimos a hacer el amor y te gustó un montón
y después de un rato me tiraste el mismo zapato de tacón
gritándome que me fuera y que no volviera más
yo fingí salir y tú encendiste la televisión
y mientras un cómico hacía reír yo te oí llorar
entonces volví pero tú ya lo sabías
que volvería contigo sin nada que decir, sin muchas palabras
pero con un rayo de sol en mano
para ti que eres lunática
nada de teoría, contigo sólo práctica
prácticamente amor
te traigo en don un rayo de sol para ti
un rayo de sol para ti

Qué es lo que piensas tú
si digo "vida" dime qué entiendes
fuimos al mar y me hablabas de montañas
compramos una casa en la ciudad y sueñas con el campo
con los pajaritos, los patos y las ocas
los delfines, los conejos, las abejas, las amapolas y las focas
y de vez en cuando te pierdo o me pierdo entre mis problemas
tengo ya la mochila preparada en la entrada
pero en el fondo ya lo sabes
que volveré contigo...
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin