Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Occhio per occhio - Tatangelo

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Occhio per occhio - Anna Tatangelo

Come un terremoto nello stomaco
sento accellerare il mio battito
giuro ti cancellerò in un attimo
falso innamorato!
sono dinamite, questo lo so
tu che hai dato fuoco al mio animo
ti ha mandato dall’inferno il diavolo
falso innamorato!
per nulla ti rimpiangerò
eri il mio mondo
adesso, no non sei più niente

Non sarai più tu a stringermi,
non sarai più tu a prendermi,
se non ci sarà più favola,
occhio per occhio, dente per dente

Non sarai più tu, ascoltami!
non sarai più tu a chiedermi
io non ci sarò per viverti
non mi stancherò mai di perderti.

Sarò masochista
questo lo so
ora più egoista
su quel che dò
sarà troppo il male che ti farò
falso e innamorato!
anima ribelle diventerò
sarò maledetta da un angelo
ogni notte il cuore ti spaccherò
falso innamorato!
per nulla ti rimpiangerò
eri il mio mondo
adesso, no non sei più niente

Non sarai più tu a stringermi,
non sarai più tu a prendermi,
se non ci sarà più favola,
occhio per occhio, dente per dente

Non sarai più tu, ascoltami!
non sarai più tu a chiedermi
io non ci sarò per viverti
non mi stancherò mai di perderti.

Ogni notte che vivrai
nei tuoi sogni mi vedrai
con qualcuno che tu sai
persa e nuda su di lui.

Non sarai più tu a stringermi,
non sarai più tu a prendermi,
se non ci sarà più favola,
occhio per occhio, dente per dente

Non sarai più tu a stringermi,
non sarai più tu a prendermi,
se non ci sarà più favola,
occhio per occhio, dente per dente

Non sarai più tu, ascoltami!
non sarai più tu a chiedermi
io non ci sarò per viverti
non mi stancherò mai di perderti
occhio per occhio dente per dente.
Ojo por ojo - Anna Tatangelo

Como un terremoto en el estómago
siento acelerar mis latidos
juro que te olvidaré en un instante
¡falso enamorado!
soy dinamita, eso ya lo sé
tú que has dado fuego a mi ánimo
te ha mandado desde el infierno el diablo
¡falso enamorado!
para nada te añoraré
fuiste mi mundo
pero ahora ya no eres nada

No serás ya tú quien me abrace,
no serás ya tú quien me coja,
si ya no habrá más cuentos de amor,
ojo por ojo, diente por diente

No serás ya tú, ¡escúchame!
no serás ya tú quien me pregunte
yo ya no estaré para vivirte
nunca me cansaré de haberte perdido.

Seré masoquista
eso lo sé
desde ahora más egoísta
en lo que doy
será demasiado el daño que te haré
¡falso enamorado!
alma rebelde me volveré
seré maldecida por un ángel
cada noche el corazón te partiré
¡falso enamorado!
para nada te añoraré
fuiste mi mundo
pero ahora ya no eres nada

No serás ya tú quien me abrace,
no serás ya tú quien me coja,
si ya no habrá más cuentos de amor,
ojo por ojo, diente por diente

No serás ya tú, ¡escúchame!
no serás ya tú quien me pregunte
yo ya no estaré para vivirte
nunca me cansaré de haberte perdido.

Cada noche que tú vivas
en tus sueños me verás
con alguien que tú conoces
perdida y desnuda sobre él.

No serás ya tú quien me abrace,
no serás ya tú quien me coja,
si ya no habrá más cuentos de amor,
ojo por ojo, diente por diente

No serás ya tú quien me abrace,
no serás ya tú quien me coja,
si ya no habrá más cuentos de amor,
ojo por ojo, diente por diente

No serás ya tú, ¡escúchame!
no serás ya tú quien me pregunte
yo ya no estaré para vivirte
nunca me cansaré de haberte perdido
ojo por ojo, diente por diente.

2 comentarios:

Ciro Sciacqualaquaglia WallStreet New York - Naples dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Ciro Sciacqualaquaglia WallStreet New York - Naples dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin