Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Se non avessi più te - Morandi

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Se non avessi più te - Gianni Morandi

Se non avessi più te
meglio morire
perché questo silenzio
che nasce intorno a me
se manchi tu, mi fa sentire
solo come un fiume che va
verso la fine.

Questo devi sapere:
da queste mie parole
puoi capire
quanto ti amo
ti amo
per sempre
come nessuno al mondo
ho amato mai
Ed io lo so
che non mi lascerai
no, non puoi.

Io posso darti, lo sai,
solo l'amore
posso amarti per sempre
ma come il fiume che va
io troverei la fine
se non avessi più te.
Si no te tuviera más a ti - Gianni Morandi

Si no te tuviera más a ti
mejor morir
porque este silencio
que nace a mi alrededor
si faltas tú, me hace sentir
solo como un rio que va
hacia el final.

Tienes que saber esto:
por estas palabras mías
puedes comprender
cuánto te amo
te amo
para siempre
como a nadie en el mundo
he amado nunca
Y yo lo sé
que no me dejarás
no, no puedes.

Yo puedo darte, lo sabes,
sólo amor
puedo amarte para siempre
pero como el río que va
yo encontraría el final
si no te tuviera más a ti.

0 comentarios:

  • Mira los vídeos
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin