Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Itaca - Lucio Dalla

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Itaca - Lucio Dalla

Capitano, che hai negli occhi il tuo nobile destino
Pensi mai al marinaio a cui manca pane e vino?
Capitano, che hai trovato principesse in ogni porto
Pensi mai al rematore che sua moglie crede morto?

Itaca Itaca Itaca
La mia casa ce l’ho
Solo là
Itaca Itaca Itaca
E a casa io voglio tornare
Dal mare, dal mare, dal mare

Capitano, le tue colpe pago anch’io con i giorni miei
Mentre il mio più gran peccato fa sorridere gli dei...
E se muori è un re che muore
La tua casa avrà un erede
Quando io non torno a casa entran dentro fame e sete
Itaca Itaca Itaca
E a casa io voglio tornare
Dal mare, dal mare, dal mare

Capitano, che risolvi con l’astuzia ogni avventura
Ti ricordi di un soldato che ogni volta ha più paura?
Ma anche la paura in fondo
mi da sempre un gusto strano
Se ci fosse ancora mondo, sono pronto: dove andiamo?
Ítaca - Lucio Dalla

Capitán, que llevas en los ojos tu noble destino
¿Alguna vez piensas en el marinero a quien falta pan y vino?
Capitán, que has encontrado princesas en cada puerto
¿Alguna vez en el remero a quien su mujer cree muerto?

Ítaca Ítaca Ítaca
Mi casa la tengo
Sólo allí
Ítaca Ítaca Ítaca
Y a casa yo quiero volver
Del mar, del mar, del mar

Capitán, tus culpas pago yo también con mis días
Cuando mi mayor pecado hace sonreír a los dioses...
Y si mueres es un rey el que muere
Tu casa tendrá un heredero
Cuando yo no vuelvo a casa entran en ella el hambre y la sed
Ítaca Ítaca Ítaca
Y a casa yo quiero volver
Del mar, del mar, del mar

Capitán, que resuelves con astucia cada aventura
¿Recuerdas a un soldado que cada vez tiene más miedo?
Pero también el miedo en el fondo
me da siempre un gusto extraño
Si aún quedara mundo, estoy listo: ¿dónde vamos?
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin