Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Un fiume amaro - Zanicchi

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Un fiume amaro - Iva Zanicchi

È un fiume amaro dentro me
il sangue della mia ferita,
ma ancor di più è amaro il bacio
che sulla bocca tua mi ferisce ancor.

Lunga è la spiaggia e lunga è l'onda,
l'angoscia è lunga, non passa mai.
Cade il mio pianto sul mio peccato,
sul mio dolore, che tu non sai.

E tu non sai che cosa è il gelo,
cos'è la notte senza luna,
e il non sapere in quale istante
il tuo dolore ti assalirà.

Lunga è la spiaggia e lunga è l'onda,
l'angoscia è lunga, non passa mai.
Cade il mio pianto sul mio peccato,
sul mio dolore, che tu non sai.
Un río amargo - Iva Zanicchi

Es un río amargo dentro de mí
la sangre de mi herida,
pero aún más amargo es el beso
que en tu boca me hiere aún.

Larga es la playa y larga es la ola,
la angustia es larga, nunca se pasa.
Cae mi llanto sobre mi pecado,
sobre mi dolor, que tú no sabes.

Y tú no sabes qué es el hielo,
qué es la noche sin luna,
y el no saber en qué instante
tu dolor te asaltará.

Larga es la playa y larga es la ola,
la angustia es larga, nunca se pasa.
Cae mi llanto sobre mi pecado,
sobre mi dolor, que tú no sabes.
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin