Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Appena prima di partire - Zero Assoluto

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Appena prima di partire - Zero Assoluto

Da quando non mi hai più cercato
mi sembra molto più difficile
credevo di essere più forte
di quella sera e tutte le parole
ed è bastato un solo sguardo
solo una volta non lo scordi più
rincontrarsi nei pensieri
ritrovarsi come ieri
anche se non può più tornare
basta una volta e non lo scordi più
quella sera e tutte le parole

Ma tu davvero
credi sia stato un piano
studiato per farti del male?
Sì, tu, di sicuro
sei stata più sincera nel dire le cose
e ora che vuoi?
Vincere tu,
vincere tu.

Senza mai più chiedermi
se mai ce la farò
e se domani, domani forse ritornerò
magari un giorno poi
poi me ne pentirò
ma ne valeva la pena rischiare tutto o no?
appena prima di partire
basta una volta e non lo scordi più
e non lo scordi più

Ma tu davvero
credi sia stato un piano
studiato per farti del male?
Sì, tu,di sicuro
sei stata più sincera nel dire le cose
e ora che vuoi?
Vincere tu.

Sì, tu, di sicuro
sei stata più sincera nel dire le cose
ed era l'ultimo saluto
e non ci penso più.
Justo antes de partir - Zero Assoluto

Desde que has dejado de buscarme
me parece mucho más difícil
creía que era más fuerte
de aquella noche y todas las palabras
y ha bastado una sola mirada
sólo una vez y ya no lo olvidas
reencontrarse en los pensamientos
reencontrarse como ayer
aunque ya no puede volver
basta una vez y ya no lo olvidas
aquella noche y todas las palabras

¿Pero de verdad tú
crees que haya sido un plan
estudiado para hacerte daño?
Sí, tú, sin duda
has sido más sincera diciendo las cosas
y ahora ¿qué quieres?
Ganar tú,
ganar tú.

Sin preguntarme nunca más
si alguna vez lo conseguiré
y si mañana, mañana quizás volveré
a lo mejor un día luego
luego me arrepienta
pero ¿merecía la pena arriesgarlo todo o no?
justo antes de partir
basta una vez y ya no lo olvidas
y ya no lo olvidas

¿Pero de verdad tú
crees que haya sido un plan
estudiado para hacerte daño?
Sí, tú, sin duda
has sido más sincera diciendo las cosas
y ahora ¿qué quieres?
Ganar tú.

Sí, tú, sin duda
has sido más sincera diciendo las cosas
y era el último adiós
y no lo pienso más.
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin