Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

La luce buona delle stelle - Ramazzotti

Traducida por "Kara Hidden" - Link



La luce buona delle stelle - Eros Ramazzotti

La luce buona delle stelle
lascia sognare tutti noi,
will you dream of me?
ma certi sogni son come le stelle,
irraggiungibili però
quant'è bello alzare gli occhi
e vedere che son sempre là!

È cresciuto sai
quel ragazzo che sognava,
non parlava ma
a suo modo già ti amava,
tu il sogno
più sognato,
più proibito che mai... che mai.

Every night you know
you will dream alone,
it's never ending
of a boy in love
with a girl that he
can only dream of,
when you see
the stars shine brightly
I will be thinking of you
forever...

La luce buona delle stelle...
La luce buona delle stelle...

Stars will shine brightly forever
as long as you know my dream's with you,
think of me as your light in a tunnel,
think of me as your dreams come true.

Nascerò con te,
morirò con te ogni volta,
every night must end,
but when day begins
we'll see another.
Ma non senti
che ti chiamo,
che ho bisogno di te,
di un sogno
together
insieme.

When you see
the stars shine brightly
I will be thinking of you
forever...

La luce buona,
la luce buona delle stelle.
La luz buena de las estrellas - Eros Ramazzotti

La luz buena de las estrellas
nos deja soñar a todos nosotros,
¿soñarás conmigo?
pero algunos sueños son como las estrellas,
inalcanzables pero
¡qué hermoso es levantar los ojos
y ver que siempre están allí!

Ha crecido, sabes
ese muchacho que soñaba,
no hablaba pero
a su manera ya te amaba,
tú el sueño
más soñado,
más prohibido que nunca... que nunca.

Cada noche, sabes
soñarás solo,
es la historia de nunca acabar
de un chico enamorado
de una chica con la que
sólo puede soñar,
cuando veas
las estrellas brillar resplandecientes
yo estaré pensando en ti
para siempre...

La luz buena de las estrellas...
La luz buena de las estrellas...

Las estrellas brillarán resplandecientes para siempre
mientras sepas que mi sueño es contigo,
piensa en mí como tu luz en un túnel,
piensa en mí mientras tus sueños se van haciendo realidad.

Naceré contigo,
moriré contigo cada vez,
toda noche debe acabar,
pero cuando el día comienza
veremos otro.
Pero no oyes
que te llamo,
que te necesito,
[que necesito] un sueño
juntos
juntos.

Cuando veas
las estrellas brillar resplandecientes
yo estaré pensando en ti
para siempre...

La luz buena,
la luz buena de las estrellas.
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin