Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Un mondo d'amore - Morandi, Baglioni

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Un mondo d'amore - Gianni Morandi, Claudio Baglioni

C'è un grande prato verde
dove nascono speranze
che si chiamano ragazzi.
Quello è il grande prato dell'amore.

Uno: non tradirli mai, han fede in te.
Due: non li deludere, credono in te.
Tre: non farli piangere, vivono in te.
Quattro: non li abbandonare, ti mancheranno.

Quando avrai le mani stanche tutto lascerai,
per le cose belle ti ringrazieranno,
sofriranno per gli errori tuoi.

E tu ragazzo non lo sai,
ma nei tuoi occhi c'è già lei,
ti chiederà l'amore ma
l'amore ha i suoi comandamenti.

Uno: non tradirla mai, ha fede in te.
Due: non la deludere, lei crede in te.
Tre: non farla piangere, vive per te.
Quattro: non l'abbandonare, ti mancherà.

E la sera cercherà fra le braccia tue
tutte le promesse, tutte le speranze
per un mondo d'amore...
Un mundo de amor - Gianni Morandi, Claudio Baglioni

Hay un gran prado verde
donde nacen esperanzas
que se llaman muchachos.
Ése es el gran prado del amor.

Uno: nunca les traiciones, tienen fe en ti.
Dos: no les desilusiones, creen en ti.
Tres: no les hagas llorar, viven en ti.
Cuatro: no les abandones, les echarás de menos.

Cuando tengas las manos cansadas todo dejarás,
por las cosas bellas te darán las gracias,
sufrirán por tus errores.

Y tú muchacho no lo sabes,
pero en tus ojos ella ya está,
te pedirá amor pero
el amor tiene sus mandamientos.

Uno: nunca la traiciones, tiene fe en ti.
Dos: no la desilusiones, ella cree en ti.
Tres: no la hagas llorar, vive por ti.
Cuatro: no la abandones, la echarás de menos.

Y a la tarde buscará entre tus brazos
todas las promesas, todas las esperanzas
para un mundo de amor...
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin