Para más info, localizar canciones, listas, autores, etc visitad el blog principal. En éste están las canciones con la letra en italiano al lado de la traducción en español porque mucha gente me lo había pedido. Traducciones: "Kara Hidden" & Co

Este blog: musica-italiana.blogspot.comBlog principal: karahidden.blogspot.com

Amandoti (Amami ancora) - Gianna Nannini

Traducida por "Kara Hidden" - Link



Amandoti (Amami ancora) - Gianna Nannini

Amarti m'affatica, mi svuota dentro.
Qualcosa che assomiglia a ridere nel pianto.
Amarti m'affatica, mi da malinconia.
Che vuoi farci, è la vita.
È la vita, la mia.

Amami ancora, fallo dolcemente,
un anno, un mese, un'ora perdutamente.
Amami ancora, fallo dolcemente,
solo per un'ora, perdutamente.

Amarti mi consola le notti bianche,
qualcosa che riempie vecchie storie fumanti.
Amarti mi consola, mi da allegria,
che vuoi farci, è la vita,
è la vita, la mia.

Amami ancora, fallo dolcemente,
un anno, un mese, un'ora perdutamente.
Amami ancora, fallo dolcemente,
solo per un'ora, perdutamente.
Amándote (Ámame aún) - Gianna Nannini

Amarte me fatiga, me vacía dentro.
Algo que se parece a reír en el llanto.
Amarte me fatiga, me da melancolía.
Qué le vas a hacer, es la vida.
Es la vida, la mía.

Ámame aún, hazlo dulcemente,
un año, un mes, una hora perdidamente.
Ámame aún, hazlo dulcemente,
sólo por una hora, perdidamente.

Amarte me consuela las noches blancas,
algo que rellena viejas historias humeantes.
Amarte me consuela, me da alegría,
qué le vas a hacer, es la vida,
es la vida, la mía.

Ámame aún, hazlo dulcemente,
un año, un mes, una hora perdidamente.
Ámame aún, hazlo dulcemente,
sólo por una hora, perdidamente.
 
925 y
seguimos
gracias
a tod@s
Traductor@s
"Kara Hidden"
Pedro González
Manuela Putzu
Gelos Gelos
Beatriz Demarchi
Maria Giovanna
Federica Biosa
Davide Zanin